Tri chi vị tri chi - bất tri vị bất tri - thị tri dã

Thursday, June 11, 2009 0 phản hồi

Tri chi vị tri chi, bất tri vị bất tri, thị tri dã
"Biết thì nói là biết, không biết thì nói là không biết. Thế mới thật là biết vậy"

Một câu nói đáng để ta phải suy ngẫm.
Dạo này ra đường hay gặp nhiều người làm ngược lại, nên đành tạm đảo lại câu này:

"Tri chi vị bất tri, bất tri vị tri, thị bất tri dã"
Tạm dịch: Kẻ biết thì bảo là không, kẻ không biết (hoặc biết ba mớ) thì huênh hoang rằng mình biết, hóa ra cũng là phường không biết như nhau cả mà thôi.

Sách có câu rằng: không có gì hại hơn là kẻ không biết gì mà nghĩ rằng mình giỏi. Hại lắm thay!